quinta-feira, 28 de maio de 2009



O termo vísceras (splanchna) nos autores judaicos:

Filón de Alexandria e Flávio Josefo
[1]

São Paulo por várias vezes usa o termo splanchna nas suas cartas. Interessou-nos saber como era este termo usado pelos escritores judaicos contemporâneos de Paulo.

Para Filón de Alexandria, o termo splanchna tem um significado puramente anatómico, afirmando que «o lobo do fígado, a mais nobre das vísceras, é a primícia do sacrifício». As splanchna são contadas entre os meios ilícitos de adivinhação do futuro.

Se estômago, coração, pulmões, baço, fígado, rins são contados entre as splanchna, estas distinguem-se das restantes partes do corpo, como a testa, o ventre, etc. As splanchna são a parte interna do corpo, que podem simbolizar a dimensão da virtude, na qual só a razão pode penetrar.

Outro uso mais metafórico é quando um certo Jacob se lamenta pela alegada morte de seu filho: «Tornaste-te um lauto banquete para as bestas carnívoras que devoraram as minhas vísceras», ou seja, aquilo que lhe era mais caro e precioso, o seu próprio filho (Jos 25).

Quanto a Flávio Josefo, ele utiliza o termo splanchna quando se refere à morte de Aristóbulo, descrito na Guerra dos Judeus, em que o autor faz a seguinte descrição cruenta: «as vísceras não se dividiam com a dor incessante» (Guerra dos Judeus, 1,81.84). Noutro contexto, fala também de uma flagelação que metera a descoberto as vísceras de todos (Guerra dos Judeus, 2,612).

De referir que este uso ao mesmo tempo realístico e cruento relembra a descrição da morte de Judas em Actos 1,18: «Precipitou-se de cabeça para baixo, rebentou pelo meio, e todas as suas entranhas se espalharam».

Finalmente, na descrição de Flávio Josefo acerca da guerra civil, o termo splanchna assume um valor figurado, mas não propriamente metafórico: trata-se do interior orgânico da nação que é destruído (Guerra dos Judeus, 6,263).



[1] Cf. KOSTER, H., Splanchna, in KITTEL, G., Grande Lessico del Nuovo Testamento, Paideia, Brescia 1979, XII, 917-918.

2 comentários:

  1. Então e sabias que:

    Atreu casou com uma mulher chamada Érope, mas ela traiu-o com o seu irmão Tiestes. Antes que Atreu pudesse se vingar, algo de inesperado sucedeu. O povo da cidade de Micenas convocou os Irmãos, pois um oráculo tinha ordenado que um dos filhos de Pélops se iria tornar rei da cidade. Os irmãos começaram a disputar o trono de Micenas; Atreu expulsou Tiestes e tornou-se rei. Mas a sua sede de vingança contra o irmão ainda não estava satisfeita, pois a lembrança de que Tiestes tinha partilhado o leito de Érope ainda o irritava. Atreu chamou o irmão de volta a Micenas, dizendo que desejava uma reconciliação. Em segredo, porém, planeava uma terrível vingança. Assassinou os filhos de Tiestes e convidou o irmão para comer, sem perceber, as vísceras assadas e a carne cozida. Quando Tiestes se deu conta do que tinha comido, caiu para trás, vomitou a refeição, partiu a mesa com os pés e lançou uma maldição sobre a casa de Atreu.
    Sempre me parece uma história mais interessante do que aquela do puto a vomitar...

    ResponderExcluir
  2. Mas tens a certeza que foram splanchna que o da tua história vomitou? é que pode ter vomitado antes entepa, ou apenas enkata...

    Faz toda a diferença: é que o meu vomitou splanchna das melhores, com um bocadinho de vinho, claro...

    ResponderExcluir